02. 12. 2022
02. 12. 2022

02. 12. 2022

Die Rolle, welche in Deutschland durch die Türken und ihre Obst- und Gemüseläden eingenommen wird, die haben hier in Russland Menschen inne, die aus den südlich von Russland gelegenen orientalischen Ländern kommen. In die UdSSR waren diese Länder meistens eingegliedert. So hat man hier nun die Freude, Lebensmittel kaufen zu können, orientalische Köstlichkeiten, die ich in Deutschland noch nicht gesehen habe. Verschiedene Fruchtsäfte werden eingedickt, mit Nüssen und Trockenobst angereichert und als quadrische Klumpen zum Kaufe angeboten. Sie sehen nicht nur hübsch aus. Sie schmecken unglaublich gut.
Es gibt da viele verschiedene Sorten. Man könnte das vielleicht als veganen Bierschinken oder Pressack bezeichnen, vegane Blutwurst…..

Dreierlei Sorten Walnüsse, Gewürze, die einen zauberhaften Orient ahnen lassen,

Die Vielfalt in diesen Geschäften ist enorm. Man kann oft mehr als zehn verschiedene Sorten von Rosinen, Sultaninen, Korinthen kaufen.

nie gekostete Geschmacksrichtungen. Das ist wunderbar und es ist für mich nach wie vor überraschend, welche Vielfalt an Dingen zu finden ist.
Druckwerk

Ich kann mich erinnern, daß ich vor etwa vier Jahren, da war ich einen Winter über hier in diesem Haus an der Sylwa, mal eines Nachts auf dem Eis den Fluß überqueren wollte. Doch es war bedeckter Himmel, schlechte Sicht. Und es kam etwas hinzu, das war dort so unheimlich, daß ich mich dann nicht weitergetraut hatte. Das Eis, der Fluß, das lebt. Das bewegt sich, manchmal knackt es, Vibrationen wie bei einem Erdbeben unter den Füßen.
Jahrzehntelang übte ich, in dunklen Seen mitten in der Nacht, vielleicht sogar mondlos, riesige Strecken zu schwimmen. Ich kenne diese seltsame Urangst, ein starker und gleichzeitig schleimiger grünlicher Arm wird dich unter Wasser ziehen und dann wird deine Seele über Äonen irgendwo da unten langsam ausgesaugt….. Ich habe es immer geschafft, mich einfach „fallenzulassen“ und die Beglückung danach genossen.
Doch auf dem Eis der Sylwa, das war in diesem Moment zu stark gewesen, musste ich abbrechen.
Gestern bin ich weit gelaufen, es war wunderschönes abendliches Sonnenlicht, gerade mal 15:00. Ich kam an die Stelle, wo die Sylwa in die Tschussowaja fließt. Das ist sogar bei Tageslicht ein ausgesprochen starker Eindruck gewesen.
Enorme Kräfte pressen die Eisbedeckung der beiden Flüsse sehr langsam gegeneinander, an einem Riss drückt es das Eis der Tschussowaja nach oben, durch das hochgedrückte Eis scheint die Sonne golden, es knackt beständig,Vibrationen und Erschütterungen gehen von diesem Zusammenfluß aus. Das ganze Land und der Himmel sind in Goldlicht getaucht.

Inspiriert von dem Geflatter an meiner Futterstelle habe ich selber mir den Titel eines „Meisenmeister“ verliehen. Und inspiriert von dem von den Meisen verkackten Fenster ging ein Schüttelreim durch meinen Kopf:
“ Im Fluge, meist, die Meise scheißt.
Zu Boden fällt die Scheiße, meist.“
Das wird schwer ins Russische zu übersetzen sein.

4 Kommentare

  1. Sascha Gesang

    Wem Meisen leise vor die Scheiben scheißen,
    bei Meisen meistens Meisenmeister heißen ?
    😉

    Deepl übersetzt so:
    Чьи сиськи срут перед окнами,
    обычно называют синицами в случае с синицами?

    Beste Grüße
    Sascha
    (ohne jegliche Ahnung von Russisch)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner